مطالب مرتبط با دسته بندی : موزیک خارجی

He deals the cards as a meditation
اون بعنوان مدیتیشن ورق بازی میکنه و کارتها رو پخش میکنه

And those he plays never suspect
و کسایی که باهاش بازی میکنن به عمق این موضوع فکر نمیکنن

He doesn’t play for the money he wins
اون برای پولی که میبره بازی نمیکنه

He doesn’t play for respect
اون برای جلب احترام بازی نمیکنه

He deals the cards to find the answer
اون برای پی بردن به جواب سوالاتش ورق بازی میکنه

The sacred geometry of chance
برای پیدا کردن جواب هندسه مقدس شانس
آهنگ Shape of my heart با زیرنویس فارسی

The hidden law of a probable outcome
برای پیدا کردن قانون پنهان احتمالات

The numbers lead a dance
با رقصیدن اعداد روی کارت ها نمایش (بازی) پیش میره

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که کارت های پیک ، شمشیر سرباز ها هستن

I know that the clubs are weapons of war
میدونم که کارت های گشنیز ، اسلحه های این مبارزه هستن

I know that diamonds mean money for this art
میدونم که تو دنیای بازی ورق ، کارت های خشت به منزله پولن

But that’s not the shape of my heart
ولی قلب من به شکل هیچکدوم از اینا نیست

دانلود آهنگ Sting به نام Shape Of My Heart

He may play the jack of diamonds
اون ممکنه با سرباز بازی کنه

He may lay the queen of spades
ممکنه بیبی پیک رو بندازه وسط
ترجمه آهنگ Shape of my heart

He may conceal a king in his hand
ممکنه یه شاه رو تو دستش پنهون کنه

While a memory of it fades
تا زمانی که همه فراموشش کنن

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که کارت های پیک ، شمشیر سرباز ها هستن

I know that the clubs are weapons of war
میدونم که کارت های گشنیز ، اسلحه های این مبارزه هستن

I know that diamonds mean money for this art
میدونم که تو دنیای بازی ورق ، کارت های خشت به منزله پولن

But that’s not the shape of my heart
ولی قلب من به شکل هیچکدوم از اینا نیست

That’s not the shape, shape of my heart
ولی هیچکدوم از اینا به شکل قلب من نیست
آهنگ Shape of my heart بیکلام

دانلود آهنگ استینگ به نام شکل قلب من

And if I told you that I loved you
و اگه بهت گفتم که عاشقتم

You’d maybe think there’s something wrong
شاید پیش خودت فکر کنی یه جای کار میلنگه

I’m not a man of too many faces
من آدم چند رویی نیستم

The mask I wear is one
من فقط یه نقاب رو صورتم دارم

But those who speak know nothing
ولی اونایی که پر حرفی میکنن هیچی بارشون نیست

And find out to their cost
خودشون هم بعد اینکه تاوان سختی بدن، به این موضوع پی میبرن

Like those who curse their luck in too many places
مثل اونایی که تو خیلی جاها از زندگیشون به شانس بدشون فحش دادن

And those who fear are lost
و اونایی که ترسو هستن ، تو زندگیشون باخت دادن و گم شدن
آهنگ Shape of my heart با گیتار

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که کارت های پیک ، شمشیر سرباز ها هستن

I know that the clubs are weapons of war
میدونم که کارت های گشنیز ، اسلحه های این مبارزه هستن

I know that diamonds mean money for this art
میدونم که تو دنیای بازی ورق ، کارت های خشت به منزله پولن

But that’s not the shape of my heart
ولی قلب من به شکل هیچکدوم از اینا نیست

دانلود آهنگ تیتراژ پایانی فیلم لئون

Baby, now and then
عزیزم ، حالا و آن وقت

I think about me now and who I could have been
به خودم فکر می کنم و به کسی که می توانستم باشم

And then I picture all the perfect that we lived
و زندگی کاملی را که داشتیم تجسم می کنم

‘Til I cut the strings on your tiny violin, oh-woah
تا وقتی که رشته های ویولن کوچک تو را بریدم، اوه واه

My mind’s got a m-m-mind of its own right now
ذهن من الان ذهن خودش را دارد

And it makes me hate me
و این باعث می شود از خودم متنفر باشم

I’ll explode like a dynamite if I can’t decide, baby
اگر نتوانم تصمیم بگیرم ، مثل یک دینامیت منفجر می شوم

My head and my heart are torturin’ me, yeah
سر و قلبم مرا آزار می دهند ، بله

‘Cause my mind, and your arms, I go to extremes, yeah
به خاطر ذهن من و بازوهای تو ، من افراط می کنم ، بله

When angels tell me run, and monsters call it love, oh-oh
وقتی فرشتگان به من می گویند فرار کن ، و هیولاها آن را عشق صدا می کنند ، اوه اوه

My head and my heart are caught in-between, yeah
سر و قلبم در این بین گرفتار شده اند ، بله

La-la-la-la-la (x7)
لا-لا-لا-لا

Tеll me yes or no
به من بگو بله یا نه

Asking the Heavens, “Should I stay or should I go?”
از آسمان ها می پرسد ، “آیا باید بمانم یا باید بروم؟”

You held my hand when I had nothing left to hold
تو دست من را گرفتی وقتی دیگر چیزی برای نگه داشتن نداشتم

And now I’m on a roll, oh
و حالا من روی رول هستم ، آه

My mind’s got a m-m-mind of its own right now
ذهن من الان ذهن خودش را دارد

And it makes me hate me
و این باعث می شود از خودم متنفر باشم

دانلود آهنگ Ava Max به نام My Head My Heart

I’ll explode like a dynamite if I can’t decide, baby
اگر نتوانم تصمیم بگیرم ، مثل یک دینامیت منفجر می شوم

My head and my heart are torturin’ me, yeah
سر و قلبم مرا آزار می دهند ، بله

‘Cause my mind, and your arms, I go to extremes, yeah
به خاطر ذهن من و بازوهای تو ، من افراط می کنم ، بله

When angels tell me run, and monsters call it love, oh-ph
وقتی فرشتگان به من می گویند فرار کن ، و هیولاها آن را عشق می نامند

My head and my heart are caught in-between, yeah
سر و قلبم در این بین گرفتار شده اند ، بله

La-la-la-la-la (x7)
لا-لا-لا-لا

I’m standin’ at the crossroads
من در چهارراه ایستاده ام

I cross my heart with X and O’s
قلبم را با X و O خط خطی می کنم

Which way leads to forever?
کدام راه به همیشه ختم می شود؟

Woah-oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه اوه

God only knows
خدا تنها می داند

My head and my heart are torturing me, yeah
سر و قلبم مرا شکنجه می کنند ، بله

‘Cause my mind, and your arms, I go to extremes, yeah
به خاطر ذهن من و بازوهای تو ، من افراط می کنم ، بله

When angels tell me run, and monsters call it love, oh-oh
وقتی فرشتگان به من می گویند فرار کن ، و هیولاها آن را عشق صدا می کنند ، اوه اوه

My head (my head) and my heart (my heart)
سر من (سر من) و قلب من (قلب من)

Are caught in-between, yeah
در این بین گرفتار شده اند ، بله

La-la-la-la-la (x7)
لا-لا-لا-لا

نام آهنگ های موجود در آلبوم Evermore از Taylor Swift

Willow

Champagne Problems

Gold Rush

Tis The Damn Season

Tolerate It

No body, No Crime

Happiness

Dorothea

Coney Island

Ivy

Cowboy Like Me

Long Story Short

Marjorie

Closure

Evermore

Told them your dreams, and they all started laughing
از رویاهات براشون گفتی و همه شون زدن زیر خنده

I guess you’re out of your mind ’til it actually happens
فکر کنم تا وقتی که بخوای رویاهت رو برآورده کنی دیوونه میشی

I’m the small town
من اون شهر کوچک و محدودم

One in seven billion
من یه نفر متفاوت بین ۷ میلیارد آدمم

?Why can’t it be me
چرا من نتونم اون باشم ؟

They told me I was out there, tried to knock me down
بهم گفتن کارام مسخرس ، سعی کردن زمین گیرم کنن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

They said I’m going nowhere, tried to count me out
بهم گفتن دارم به ناکجا میرم ،سعی کردن منو به حساب نیارن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

? When did we all stop believing in magic
چی شد که همه ایمان مون به معجزه و جادو رو از دست دادیم ؟

? Why did we put all our hopes in a box in the attic
چرا همه امیدمون رو گذاشتیم داخل جعبه ای که تو انباریه زیر شیروونیه ؟

I’m the long shot
من اون اتفاق نادری هستم که احتمال رخ دادنش کمه

I’m the Hail Mary
من اون پاس لحضه آخری بازی فوتبال آمریکایی ام

? Why can’t it be me
چرا من نتونم اون نباشم ؟

دانلود آهنگ Katy Perry به نام Daisies

They told me I was out there, tried to knock me down
بهم گفتن کارام مسخرس ، سعی کردن زمین گیرم کنن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

They said I’m going nowhere, tried to count me out
بهم گفتن دارم به ناکجا میرم ،سعی کردن منو به حساب نیارن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

I’m the small town
من اون شهر کوچک و محدودم

One in seven billion
من یه نفر متفاوت بین ۷ میلیارد آدمم

? Why can’t it be me
چرا من نتونم اون باشم ؟

They told me I was out there, tried to knock me down
بهم گفتن کارام مسخرس ، سعی کردن زمین گیرم کنن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

They said I’m going nowhere, tried to count me out
بهم گفتن دارم به ناکجا میرم ،سعی کردن منو به حساب نیارن

Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
سنگها و نیزه هایی که سمتم پرت کردن رو برداشتم و بهشون نشون دادم میتونم با اونا خونه بسازم

They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
بهم میگن دیوونه ای ، ولی هرگز نمیزارم تغییرم بدن

Til they cover me in daisies, daisies, daisies
تا روزی که بالاخره منو با گل های مینا بپوشونن

I wonder if I’m being real
تو این فکرم که آیا من خود واقعیم هستم

? Do I speak my truth or do I filter how I feel
عقاید واقعیم رو بروز میدم یا احساساتم رو پنهون میکنم ؟

I wonder, wouldn’t it be nice
با خودم فکر میکنم که بهتر نمیشد اگه

? To live inside a world that isn’t black and white
تو دنیایی زندگی میکردیم که سیاه و سفید نبود

I wonder what it’s like to be my friends
تو خیالاتم خودمو جای دوستام میزارم

Hope that they don’t think I forget about them
امیدوارم اینطوری فکر نکنن که فراموششون کردم

I wonder, I wonder
با خودم خیالبافی میکنم

Right before I close my eyes
درست قبل اینکه بخوام چشامو رو هم بزارم

The only thing that’s on my mind
تنها چیزی که تو ذهنم هست

Been dreaming that you feel it, too
رویا پردازی اینه که تو هم احساساتت شبیه من باشه

I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
با خودم میگم اینکه تو عاشقم باشی چه شکلی میتونه باشه

I wonder what it’s like
خیالبافی میکنم که چه شکلی میتونه باشه

I wonder what it’s like to be loved by
با خودم میگم اینکه عاشقم شن چجور حسی میتونه داشته باشه

I wonder why I’m so afraid
برام سواله که چرا اینقدر میترسم

Of saying something wrong, I never said I was a saint
از گفتن یه حرف غلط ، هیچوقت ادعای معصوم بودن نداشتم

دانلود آهنگ Shawn Mendes به نام Wonder

I wonder, when I cry into my hands
تو این خیالم که وقتی دستامو میزارم رو صورتمو گریه میکنم

I’m conditioned to feel like it makes me less of a man
جامعه جوری تربیتم کرده که موقع گریه کردن فکر کنم مرد نیستم

And I wonder if some day you’ll be by my side
و خیال اون روزی که کنارم باشی رو میبافم

And tell me that the world will end up alright
و بهم بگی که دنیا قراره با خوبی و خوشی به سر برسه

I wonder, I wonder
با خودم خیالبافی میکنم

Right before I close my eyes
درست قبل اینکه بخوام چشامو رو هم بزارم

The only thing that’s on my mind
تنها چیزی که تو ذهنم هست

Been dreaming that you feel it, too
رویا پردازی اینه که تو هم احساساتت شبیه من باشه

I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
با خودم میگم اینکه تو عاشقم باشی چه شکلی میتونه باشه

I wonder what it’s like
خیالبافی میکنم که چه شکلی میتونه باشه

I wonder what it’s like to be loved by
با خودم میگم اینکه عاشقم شن چجور حسی میتونه داشته باشه

I see a red door and I want it painted black

یه در قرمز می بینم و دلم می خواهد سیاهش کنم

No colors anymore I want them to turn black

دیگه رنگ ها رو نمی خوام , می خوام همگی سیاه شوند

I see the girls walk by dressed in their summer clothes

دختر ها را می بینم قدم زنان با لباس های تابستانی شون

I have to turn my head until my darkness goes

باید سرم رو برگردونم تا چشمام سیاهی نرود

I see a line of cars and they’re all painted black

یک ردیف ماشین رو می بینم و همه گی سیاه شدند

With flowers and my love, both never to come back

ماشین ها با گل ها و عشق من , هیچ کدام هرگز برنمی گردند

I see people turn their heads and quickly look away

مردم رو می بینم که سرشون رو می چرخونند و سریع نگاهی می کنند

Like a newborn baby it just happens everyday

انگار مثل تولد یه کودک چیزی عادی و روزمره اتفاق افتاده است

I look inside myself and see my heart is black

به درون خودم نگاه می کنم و می بینم قلبم سیاه است

I see my red door and it has been painted black

در قرمز اتاقم رو می بینم که دیگه سیاه شده

Maybe then I’ll fade away and not have to face the facts

شاید بعدا دور بشم و لازم نباشه که با حقیقت روبرو بشم

It’s not easy facing up when your whole world is black

ساده نیست روبرو شدن , وقتی تمام دنیا سیاهه

No more will my green sea go turn a deeper blue

دریای سبز من دیگه در حال تبدیل شدن به آبی عمیق تیره ست

دانلود آهنگ Ciara به نام Paint It Black

I could not forsee this thing happening to you

نمی تونم تصور کنم که این برای تو هم اتفاق بیفته

If I look hard enough into the setting sun

اگه من محکم به غروب آفتاب خیره بشم

My love will laugh with me before the morning comes

عشقم قبل از صبح شدن , با من می خنده

I see a red door and I want it painted black

یه در قرمز می بینم و دلم می خواهد سیاهش کنم

No colors anymore I want them to turn black

دیگه رنگ ها رو نمی خوام , می خوام همگی سیاه بشن

I see the girls walk by dressed in their summer clothes

دختر ها را می بینم قدم زنان با لباس های تابستانی شون

I have to turn my head until my darkness goes

باید سرم رو برگردونم تا چشمام سیاهی نرود

Hmm, hmm, hmm

ههه، ههه، ههه

I wanna see it painted black, painted black

می خوام سیاه شده ببینمش, سیاه شده

Black as night, black as coal

به سیاهی شب , به سیاهی زغال

I wanna see the sun, blotted out from the sky

می خوام خورشید رو از آسمون محو شده ببینم

I wanna see it painted, painted, painted, painted black

می خوام سیاه ببینمش , سیاه , سیاه

Yeah

بله

Wanna believe, wanna believe
میخوام باور کنم، باور کنم

That you don’t have a bad bone in your body
که هیچ استخون بدی تو بدنت نیست (ذاتت پلید نیست)

But the bruises on your ego make you go wild, wild, wild, yeah
اما کبودیای رو نفْست وحشی وحشی وحشیت میکنن

Wanna believe, wanna believe
میخوام باور کنم، باور کنم

That even when you’re stone-cold, you’re sorry
که حتی وقتی که سنگدل و بی احساسی هم متاسفی

Tell me why you gotta be so outta your mind, yeah, yeah, yeah
بگو چرا انقدر باید بی منطق باشی؟

I know you’re choking on your fears
من میدونم که تو خودتو توی ترسات خفه کردی

Already told you I’m right here
قبلاً بهت گفتم که من اینجام (پیشت هستم)

I will stay by your side every night
هر شب کنارت میمونم

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا از یکی مخفی میشی

And close your eyes to the one
و رو یکی چشماتو میبندی

Mess up and lie to the one that you love
و گند میزنی و دروغ میگی به کسی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی که میتونی برای یکی اشک بریزی

Always confide in the one
همیشه به یکی اعتماد کن

دانلود آهنگ Halsey Marshmello به نام Be Kind

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

I, I know you need, I know you need
میدونم میخوای، میدونم میخوای

The upper hand even when we aren’t fighting
همیشه گارد میگیری حتی وقتی که نمیجنگیم

‘Cause in the past, you had to prepare every time, yeah, yeah, yeah
چون قبلنا مجبور بودی هر دفعه همه چیو راست و ریس کنی

Don’t wanna leave, don’t wanna leave
نخواه که بری، نخواه که بری

But if you’re gonna fight, then do it for me
اما اگه دلت جنگ میخواد، پس شروع کن

I know you’re built to love, but broken now, so just try, yeah, yeah, yeah
میدونم واسه عشق ساخته شدی اما الان شکستی… پس فقط تلاش کن ، آره ، آره

I know you’re choking on your fears
من میدونم که تو خودتو توی ترسات خفه کردی

Already told you I’m right here
قبلاً بهت گفتم که من اینجام (پیشت هستم)

I will stay by your side every night
هر شب کنارت میمونم

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا از یکی مخفی میشی

And close your eyes to the one
و رو یکی چشماتو میبندی

Mess up and lie to the one that you love
و گند میزنی و دروغ میگی به کسی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی که میتونی برای یکی اشک بریزی

Always confide in the one
همیشه به یکی اعتماد کن

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

I, I know it’s hard for you, but it’s not fair
میدونم واست سخته اما این منصفانه نیست

Going sick in the head, tryna get you there
ذهنم مریض میشه، میخوام بالاخره داشته باشمت

And I know it’s hard for you, but it’s not fair
و میدونم واست سخته اما منصفانه نیست

It’s not fair
منصفانه نیست

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا از یکی مخفی میشی

And close your eyes to the one
و رو یکی چشماتو میبندی

Mess up and lie to the one that you love
و گند میزنی و دروغ میگی به کسی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی که میتونی برای یکی اشک بریزی

Always confide in the one
همیشه به یکی اعتماد کن

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی که میتونی برای یکی اشک بریزی

Always confide in the one
همیشه به یکی اعتماد کن

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

Ummm, yea
اوم ، اره
Mirrors they never lie
اینه ها هیچ وقت دروغ نمی گویند
Don’t see myself inside
من خودم رو درونش نمی بینم
Why can’t I get it right
چرا نمی تونم درست متوجه شوم
I don’t know
نمی دونم
You’re always watching me fall
تو همیشه افتادن من را میبینی
Shadows they like my wall
سایه ها دیوار های من را دوست دارند
Why do I feel so small
چرا من اینقدر احساس کوچک بودن دارم ؟
I don’t know
نمی دونم
So I walk into the dead of night
پس من قدم زنان به داخل تاریکی شب رفتم
Where my monsters like to hide
هیولاهای من کجا دوست دارن قایم بشن
Chaos feels so good inside
هرج و مرج درونم حس خوبیه
Now I know
الان میدونم
I’ve lost, I’ve lost
من گمشدم , من گمشدم
I’ve Lost Control again
باز کنترل خودمو از دست دادم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم
I don’t, I don’t
نه نه

دانلود آهنگ Alan Walker به نام Lost Control

I don’t know who I am
من نمیدونم که کی هستم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم
Ooh
اوه
Tired of being afraid
از ترسیدن خسته ام
But lately, I’ve lost my faith
ولی در این اواخر ایمانم رو از دست دادم
What is love without pain, it ain’t home
عشق بدون درد چیست ، این خونه نیست
You’re watching me but I’m below
شما منو نگاه میکنید اما من پایین هستم
When I get caught I hope
وقتی گیر میوفتم من امیدوارم
This is kinda like how they will
این یه جورایی شبیه اینه که اونا چطوری میخواهند
Take me home
منو ببر به خونه
So I walk into the dead of night
پس من قدم زنان به داخل تاریکی شب رفتم
Where my monsters like to hide
هیولاهای من کجا دوست دارن قایم بشن
Chaos feels so good inside
هرج و مرج درونم حس خوبیه
Now I know
الان میدونم
I’ve lost, I’ve lost
من گمشدم , من گمشدم
Lost Control
باز کنترل خودمو از دست دادم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم
I don’t, I don’t
نه نه
I don’t know who I am
من نمیدونم که کی هستم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم
I know that I’m a mess
میدونم که من یه بهم ریخته ام
But I ain’t trying to be the best
اما من سعی نمی کنم بهترین باشم
Oh, whatever’s coming next
اوه ، هر چیزی که در اینده میاد سراغم
I better pray-ay-ay-ay
بهتره دعا کنم
Never said I was an angel
هیچ وقت نگفتم که من فرشته ام
I am damaged all the way
من به همه اسیب می رسونم
So whatever’s coming next
پس هر اتفاقی که قراره بی افته
I better pray-ay-ay-ay
بهتره دعا کنم
I’ve lost, I’ve lost
من گمشدم , من گمشدم
I’ve Lost Control again
باز کنترل خودمو از دست دادم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم
I don’t, I don’t
نه نه
I don’t know who I am
من نمیدونم که کی هستم
Always do the same and not to blame I’ve Lost Control again
همیشه کارمو تکرار می کنم و خودمو برای از دست دادن کنترل سرزنش نمی کنم

Yeah
آره

Ooh-La-La, By The Pool, We’re Singing “Bailando”

توی آبیم و داریم باهم آواز می‌خونیم

Two Ni-Nights With A View, Yeah

این دوشبو با منظره‌های عالی گذروندیم

Keeping Those Blinds Closed (Yeah)

انگار بهتره پرده ‌هارو بکشیم پایین (آره)

She Said, “I Wanna Find Somebody By Nightfall”

اون میگه « آخرای شب می‌خوام یکیو برا خودم پیدا کنم»

Ooh-Na-Na, Could It Be Ya

اووه یعنی میشه واقعا اون یه ‌نفر تو باشی

Baby, I Like You

عزیزم، ازش خوشم میاد

Oh, Watching Her Move, I Was Lost In The Rhythms

اووه، نگاه کردن به حرکاتشف منو تو ریتم محو میکنه

And She Pulled Me Close By The Look In Her Eyes

با اون نگاهاش منو به‌ سمت خودش می‌کشه

Don’t Know Her Name, But I Know That I Need Her

اسمشو نمیدونم، اما فقط اینو می‌دونم که بدجوری بهش احتیاج دارم

She Said, “Boy, You Won’t Be Lonely Tonight”

اون بهم میگه « پسر، تو دیگه قرار نیست امشب تنها بمونی»

دانلود آهنگ Jonas Brothers به نام X

She Said, “Ooh-Ooh-Ooh”

اون میگه « اووه-اووو-اووو»

Kiss Me Like Your Ex Is In The Room

جوری منو ببوس که انگار دوست ‌دخترتم

Don’t You Be Afraid Of Something New

از روبرو شدن با چیزهایی که ‌تا حالا ندیدی نترس

If You Play It Right, You Can Be That Someone

اگه کارتو خوب انجام بدی، می‌تونی اونی باشی که

Yeah, That Someone Who

اونی باشی که

Won’t Leave Me Lonely Tonight

نمی‌ذاره امشبو تنها بگذرونم

Yeah, Yeah, Yeah

آررره…آرره

Yeah, Yeah, Yeah

آرره…آرره

Yeah

آرهه

Ooh-La-La, Make A Move, Yeah, Baby, By Last Call

اووه لالا، یه‌ کاری بکن، آره، عزیزم، آخرین تماسم باش

Full Moon Night With The Lights Off

امشب ماه کامله و هیچ چراغی نیست

Baby, Your Eyes Glow (Yeah)

عزیزم، چشات میدرخشه، (آره)

Don’t Know Why But I Feel Like I’ma Go Psycho (Psycho)

نمی‌دونم چرا ولی حس می‌کنم بدجوری دیوونه شدم (دیوونه)

Ooh-La-La, If It’s Cool

اووه- لا-لا، این عالیه

Yeah, Baby, I’d Like To

آره، عزیزم، عاشق این کارام

Oh, Watching Her Move, I Was Lost In The Rhythms

اووه، نگاه کردن به حرکاتشف منو تو ریتم محو میکنه

And She Pulled Me Close By The Look In Her Eyes (Yeah)

با اون نگاهاش منو به‌ سمت خودش می‌کشه (آره)

Don’t Know Her Name, But I Know That I Need Her

اسمشو نمیدونم، اما فقط اینو می‌دونم که بدجوری بهش احتیاج دارم

She Said, “Boy, You Won’t Be Lonely Tonight”

اون بهم میگه « پسر، تو دیگه قرار نیست امشب تنها بمونی»

She Said, “Ooh-Ooh-Ooh”

اون میگه « اووه-اووو-اووو»

Kiss Me Like Your Ex Is In The Room

جوری منو ببوس که انگار دوست ‌دخترتم

Don’t You Be Afraid Of Something New

از روبرو شدن با چیزهایی که ‌تا حالا ندیدی نترس

If You Play It Right, You Can Be That Someone

اگه کارتو خوب انجام بدی، می‌تونی اونی باشی که

Yeah, That Someone Who

اونی باشی که

Won’t Leave Me Lonely Tonight

نمی‌ذاره امشبو تنها بگذرونم

Caliente, Te Pongo Caliente (Ah)

آره تو رو ازخود بی‌خود می‌کنم

No Te De Miedo Vivir Algo Diferente (Eh, Eh)

از تجربه کردن چیزای جدید نترس

Las Ganas No Se Equivocan (-Vocan; Eh)

آرزو کردن هیچ‌وقت کار اشتباهی نبوده

Pon Tu Lengua En Mi Boca (Boca; Eh)

زبونتو نزدیک لبام بیار

Vive La Vida Loca, Loca, Loca, Ah

تموم زندگیتو با دیوونگی بگذرون، با دیوونگی، دیوونگی

Toda La Noche Bailando Contigo

تموم شبو می‌خوام با تو برقصم

Suave Y Salvaje Como Un Animal

هی آروم و سریع قر دادیم باهم آره

Yo Sé Que Te Gusta, Pero Esto Es Prohibido

می‌دونم از این‌ جور کارا دوس داری، اما می‌دونی که ممنوعه اینجا

Yo Me Voy Contigo, Dame La Señal

پس باهم فرار می‌کنیم، فقط یه علامت کوچیک بهم بده

She Said, “Ooh-Ooh-Ooh”

اون میگه « اووه-اووو-اووو»

Kiss Me Like Your Ex Is In The Room

جوری منو ببوس که انگار دوست ‌دخترتم

Don’t You Be Afraid Of Something New

از روبرو شدن با چیزهایی که ‌تا حالا ندیدی نترس

If You Play It Right, You Can Be That Someone

اگه کارتو خوب انجام بدی، می‌تونی اونی باشی که

Yeah, That Someone Who

اونی باشی که

Yeah, Yeah, Uh

آره، آره

Won’t Leave Me Lonely Tonight

نمی‌ذاره امشبو تنها بگذرونم

 (x3) Ooh, Ooh, Ooh

Tonight

امشب

Someone Who

اونی هستی که

You Won’t Be Lonely Tonight

امشبو نمیتونه تنها باشه

Boom, boom, boom
بوم، بوم، بوم
Beats my heart, heart, heart
صدای قلبمه، قلبم، قلبم
Baby boom, boom, boom
عزیزم بوم، بوم، بوم
In the dark, dark, dark
در تاریکی، تاریکی، تاریکی
Baby boom, boom, boom
عز یزم بوم، بوم، بوم
Fall apart, part, part
از هم پاشید، پاشید، پاشید
Baby boom, boom, boom
عزیزم بوم، بوم، بوم
From the start, start, start
از شروع، شروع، شروع
But I’ve been waiting for you
ولی من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
Yeah, I’ve been waiting for you
آره، من منتظرت بودم

دانلود آهنگ Sia به نام Saved My Life

Well someone must have sent you here to save my life
خب یه نفر باید تورو فرستاده باشه اینجا تا زندگیمو نجات بدی
Someone must have sent you to save me tonight
یه نفر باید تورو فرستاده باشه تا نجاتم بدی امشب
I know that in darkness I have found my light
میدونم که تو تاریکی، نورم رو پیدا میکنم
I know that in darkness I’ve been given sight
میدونم که تو تاریکی علامت میگیرم برای پیدا کردن راهم
In your loving arms I feel delight
تو بغل دوست داشتنی تو لذت تمامو احساس میکنم
In your loving arms I’ll be alright
تو بغل دوست داشتنی تو حالم خوب میشه
Someone must have sent you to save me tonight
یه نفر باید تورو فرستاده باشه تا نجاتم بدی امشب
Someone must have sent you here to save my life
یه نفر باید تورو فرستاده باشه اینجا تا زندگیمو نجات بدی
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
High, high, high
بالا، بالا، بالا

We take flight, flight, flight
ما پرواز میکنیم، پرواز، پرواز
Baby high, high, high
عزیزم بالا، بالا، بالا
Touch the sky, sky, sky
آسمونو لمس میکنیم، آسمونو، آسمونو
Baby high, high, high
عزیزم بالا، بالا، بالا
Diamond nights, nights, nights
شبای عالی، شبها، شبها
Baby, high, high, high
عزیزم بالا، بالا، بالا
‘Cause love don’t lie, lie, lie
چون عشق دروغ نمیگه، نمیگه، نمیگه
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
I’ve been waiting for you
من منتظرت بودم
Well someone must have sent you here to save my life
خب یه نفر باید تورو فرستاده باشه اینجا تا زندگیمو نجات بدی
Someone must have sent you to save me tonight
یه نفر باید تورو فرستاده باشه تا نجاتم بدی امشب
I know that in darkness I have found my light
میدونم که تو تاریکی، نورم رو پیدا میکنم
I know that in darkness I’ve been given sight
میدونم که تو تار یکی علامت میگیرم برای پیدا کردن راهم
In your loving arms I feel delight
تو بغل دوست داشتنی تو لذت تمامو احساس میکنم
In your loving arms I’ll be alright
تو بغل دوست داشتنی تو حالم خوب میشه
Someone must have sent you to save me tonight
یه نفر باید تورو فرستاده باشه تا نجاتم بدی امشب
Someone must have sent you here to save my life
یه نفر باید تورو فرستاده باشه اینجا تا زندگیمو نجات بدی

Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life (Someone must have sent you here to..)
زندگیمو نجات بده، یکی باید تورو فرستاده باشه اینجا
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
Save my life, save my life
زندگیمو نجات بده، زندگیمو نجات بده
You saved my life
تو زندگیمو نجات دادی

 Ooh, Together

اوه، باهم

 We Can Take It Higher

می‌تونیم به اوج برسونیمش

 I Can Hear The Thunder

می‌تونم صدای رعد و برق رو بشنوم

Coming From Your Mouth

که از دهانت بیرون میاد

And I Know My Number’s Up

و می‌دونم که شمارم در اومده

Give Me Some Stevie Wonder

برام آهنگی از استیوی واندر بذار

Quick, Put It On Before We Go Under

زود باش، اداشو در بایر قبل از این که بریم پایین

I Can See The Lightning

می‌تونم رعد و برق رو ببینم

Coming From Your Ears

که از چشمات بیرون میاد

Yeah, I See You’re Frightened

آره، می‌تونم ببینم که وحشت کردی

I Can See The Lion

می‌تونم شیر رو ببینم

Sleeps Tonight In The Tears You’re Crying

امشب در اشکایی که گریه کردید می‌خوابید

دانلود آهنگ Sia به نام Together

 Oh, You Can’t Love Me Unless You Love You Too

اوه، نمی‌تونید دوستم داشته باشید مگر اینکه خودتون رو دوست داشته باشید

Treat Yourself Like Nothin’ But A Fool

با خودتون مثل یه احمق رفتار کنید

Can’t Love Me Unless You Love You Too

نمی‌تونید دوستم داشته باشید مگر اینکه خودتون رو دوست داشته باشید

Love You Too

منم دوستت دارم

 Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم (فراموش کنیم)

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

 I Can See The Rainbow

می‌تونم رنگین کمان رو ببینم

Coming From Your Heart And It’s All Ok So

که از قلبت بیرون میاد و این مشکلی نداره

Come Now, See You’re My Angel

حالا بیا، ببین که فرشته‌ی منی

So Say “Bye” To The Past, “Hello” To Tomorrow

پس بگو خداحافظ گذشته، سلام فردا

Oh, You Can’t Love Me Unless You Love You Too

اوه، نمی‌تونید دوستم داشته باشید مگر اینکه خودتون رو دوست داشته باشید

Treat Yourself Like Nothin’ But A Fool

با خودتون مثل یه احمق رفتار کنید

Can’t Love Me Unless You Love You Too

نمی‌تونید دوستم داشته باشید مگر اینکه خودتون رو دوست داشته باشید

Love You Too

منم دوستت دارم

Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم (فراموش کنیم)

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

 I Want Love, I Want To Give It

عشق می‌خوام، برای دادنش (به شخص دیگه‌ای) می‌خوام

I Want Love, Please Deliver It

عشق می‌خوام، لطفا برسونش

I Want Love, I Want To Give It

عشق می‌خوام، برای دادنش (به شخص دیگه‌ای) می‌خوام

I Want Love, Please Deliver It

عشق می‌خوام، لطفا برسونش

I Want Love, I Want To Give It

عشق می‌خوام، برای دادنش (به شخص دیگه‌ای) می‌خوام

I Want Love, Please Deliver It

عشق می‌خوام، لطفا برسونش

I Want Love, I Want To Give It

عشق می‌خوام، برای دادنش (به شخص دیگه‌ای) می‌خوام

I Want Love, Please Deliver It

عشق می‌خوام، لطفا برسونش

Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم (فراموش کنیم)

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Come Now Set The Past On Fire

بیا گذشته رو آتیش بزنیم

Stand Up Raise Your Face To The Sky, My Love

بایست و صورتت رو رو به آسمان بگیر، عشقم

Together, We Can Take It Higher

باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Oh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

 Ooh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Ooh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Ooh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

Ooh, Together, We Can Take It Higher

اوه، باهم، می‌تونیم به اوج برسونیمش

I gotta find myself, gonna find it now
من باید خودمو پیدا کنم,باید همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta find him now
باید یه مرد بشم,باید اونو همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta be the man
باید یه مرد بشم,باید مرد این کار بشم
I gotta find myself, gonna find it now
من باید خودمو پیدا کنم,باید همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta find him now
باید یه مرد بشم,باید اونو همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta be the man
باید یه مرد بشم,باید مرد این کار بشم

When I come to town for the last time
وقتی برای اخرین بار به شهر میرم
Pull up in a fast car for the first time
برای اولین بار تو یه ماشین سریع هستم
I’m gonna say goodbye
من باید خداحافظی کنم
You didn’t see me cry
تو گریه کردن منو ندیدی

I got a million on my soul
برای سرم یک میلیون جایزه گذاشتن
I go build an army on my own
میرم که ارتش خودمو تشکیل بدم
They put a bounty in my soul
آنها برای کشتنم جایزه تعیین کردن
Won’t you leave me alone more
چرا منو تنها نمیزاری
Oh, leave me alone more
اوه,منو تنها بزار
I gotta be a man, I gotta be a man
من باید یه مرد بشم,من باید یه مرد بشم
Won’t you leave me alone more
چرا منو تنها نمیزاری
Oh, leave me alone more
اوه,منو تنها بزار
I gotta be a man, I gotta be a man
من باید یه مرد بشم,من باید یه مرد بشم

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, hold my fire
اوه,خشم منو نگه دار
I gotta find myself, gonna find it now
من باید خودمو پیدا کنم,باید همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta find him now
باید یه مرد بشم,باید اونو همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta be a man
من باید یه مرد بشم,من باید یه مرد بشم
They wanna take me down, wanna see me crawl
میخان منو از پا دربیارن,میخان وقتی که من می خزم منو ببینن
I gotta be a man, I gotta find him now
باید یه مرد بشم,باید اونو همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta be the man
باید یه مرد بشم,باید مرد این کار بشم

دانلود آهنگ Alexiane به نام A Million on My Soul

When I come to town for the last time
وقتی برای اخرین بار به شهر میرم
Pull up in a fast car for the first time
برای اولین بار تو یه ماشین سریع هستم
I’m gonna say goodbye
من باید خداحافظی کنم
You didn’t see me cry
تو گریه کردن منو ندیدی
I got a million on my soul
برای سرم یک میلیون جایزه گذاشتن
I go build an army on my own
میرم که ارتش خودمو تشکیل بدم
They put a bounty in my soul
آنها برای کشتنم جایزه تعیین کردن
Won’t you leave me alone more
چرا منو تنها نمیزاری
Oh, leave me alone more
اوه,منو تنها بزار
I gotta be a man, I gotta be a man
من باید یه مرد بشم,من باید یه مرد بشم
Won’t you leave me alone more
چرا منو تنها نمیزاری
Oh, leave me alone more
اوه,منو تنها بزار
I gotta be a man, I gotta be a man
من باید یه مرد بشم,من باید یه مرد بشم

Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, hold my fir
اوه,خشم منو نگه دار
I gotta find myself, gonna find it now
من باید خودمو پیدا کنم,باید همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta find him now
باید یه مرد بشم,باید اونو همین الان پیدا کنم
I gotta be a man, I gotta be the man
باید یه مرد بشم,باید مرد این کار بشم


menu